Oh, samo tražim recept koji sam mislila da sam videla, ali on je tako iscepan.
Avevo visto una bella ricetta ma il giornale è tutto strappato.
Samo tražim da razgovaraš s mamom.
Ti chiedo solo di parlare a tua madre.
Ali samo tražim od tebe da razmisliš još malo.
Ma ti chiedo solo di pensarci un altro po'.
Samo tražim potvrdu toga šta vam je reèeno, i od koga.
Voglio solo conferma di ciò che le è stato detto e da chi.
Samo tražim malo ohrabrenja par rijeèi da im kažu da æe sve biti u redu.
Tutto quello che chiedo è un po' di conforto, qualche parola perché sappiano che tutto andrà bene.
Oh, ma daj, posle svega što se desilo samo tražim hladno pivo.
Oh, andiamo, con tutto quello che e' successo, sto solo cercando una birra fredda.
I ja samo tražim još malo vremena i strpljenja kako bih bio siguran u vas
Ed io chiedo solo un po' di pazienza ancora in modo che io possa garantire per voi.
Samo tražim od vas, malo diskrecije, to je sve, molim vas.
Vi chiedo solo di usare un po' di discernimento, tutto qua, per favore.
Samo tražim ono što je moje.
Chiedo solo quel che e' mio.
Ne zanimaju me tvoje stvari, samo tražim dokaz da je mali Druid u dvorcu.
Non mi interessano le vostre cose. Cerco solo qualche prova che il Druido si trovi ancora nel castello.
Samo tražim od tebe da malo nagneš glavu u stranu.
Ma, detto questo, ti chiedo solo di inclinare un po' la testa.
Ne, samo tražim sposobnost, u redu?
No, quello che chiedo e' competenza.
Samo tražim jedan mali, malecki sastanak...
Ti sto solo chiedendo un appuntamento piccino picciò.
Samo tražim da se pobrineš za poslovnu situaciju.
Ti chiedo solo di sistemare una situazione di lavoro.
Samo tražim kopiju liste prošlomeseène nabavke...
Sto cercando una copia della fattura dello scorso mese...
Samo tražim da se još jednom uzdaš u mene.
Tutto quello che chiedo... e' che tu riponga nuovamente fiducia in me.
Ovde imaš mnogo drugih šansi, Tes, i ja samo tražim isto.
Hai avuto molte seconde occasioni qui, Tess, e sto solo chiedendo la stessa cosa.
Samo tražim naèin kako se boriti protiv njih.
Chiedo solo di sapere come poterle combattere.
Samo tražim da mi pružiš priliku.
Ti chiedo solo di darmi una possibilita'.
Samo tražim da se provozaš sa mnom.
Te lo sto solo chiedendo. Fatti un giretto con me.
A samo tražim da mi pošalju nekog pridošlicu tortiljožderaèa da doðe i provjeri jebenu stvar.
Ora voglio solo che mi mandino uno dei loro controllori sfigati e mangia-taco che venga qui e controlli questo casino!
Samo tražim svoje mesto na ovom svetu.
Cerco solo il mio posto in questo mondo.
Samo tražim prsten što mi je Rasti dao.
Cerco solo quell'anello che mi ha dato Rusty.
Zato što oèigledno neæeš napustiti grad uskoro, i samo tražim naèin da se svi zajedno slažemo.
Perche' e' chiaro che non hai intenzione di lasciare la citta' a breve, e voglio trovare il modo per andare tutti d'accordo.
Samo tražim mišljenje mog najboljeg druga, čak i ako je bezvredno smeće.
Chiedo solo il parere del mio migliore amico. Lo accetterò, anche se è una mega stronzata.
Ali ja samo tražim od dobrih ljudi da se bore za svoja naèela te da upotrijebe sve dopuštene opcije da promijene stanje.
Ma cio' che faccio non va oltre il chiedere alla brava gente di levarsi in difesa dei loro principi, utilizzando ogni mezzo legale per incoraggiare un cambiamento.
Samo tražim da prvo proveriš sa mnom.
Ti chiedo solo di consultarmi prima di qualsiasi cosa.
Oseæam se bolje, da, samo tražim pravac da se smestim.
Mi sento meglio, si'... anche solo avendo qualcosa da fare.
Samo tražim mišljenje osobe koju ne plaæam.
Voglio solo un parere da qualcuno che non sto pagando.
Samo tražim Barbija, da li je ovde negde?
Ehi. Stavo cercando Barbie, e' qui in giro?
Samo tražim nekoga ko je hteo nauditi tim momcima, ko je mogao srediti koènice ili pogon.
Sto solo cercando qualcuno, con un movente per fare del male a quei ragazzi, qualcuno che potrebbe aver manomesso i freni o il piantone dello sterzo.
Samo tražim da nam dozvoliš da to uradimo.
Le chiedo solo di permetterci di portarlo a termine.
Samo tražim da ovaj problem ozbiljno shvatiš.
potrei essere il tuo... vorrei soltano che tu prendessi la questione seriamente.
Samo tražim neke fotografije za mrtvaènicu.
Cercavo qualche ispirazione per una camera mortuaria.
Ja samo tražim da obezbediš da ove informacije dopru do amerièke javnosti.
Ti chiedo solo di assicurarti che queste informazioni riescano ad arrivare al pubblico Americano.
Zauzvrat samo tražim poštenu cenu za mog neæaka.
In cambio non chiedo altro che un giusto prezzo...
Samo tražim da poživiš dovoljno da ga zamajavaš dok ja ukradem hvataèe snova.
Quello che ti chiedo e' di resistere abbastanza a lungo, per tenerlo occupato, mentre io recupero tutti gli acchiappasogni. Certamente.
Samo tražim da mi produžite rok.
Le chiedo una proroga sulla mia linea di credito.
Samo tražim od tebe da uradiš nešto u šta veruješ da Bog radi.
Ti sto chiedendo solo di fare cio' che credi faccia Dio.
"Samo tražim nešto za nadvratnik, " očekujući da bude pohvaljen.
aspettando di essere lodato. Lui disse: "No, no.
3.1123130321503s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?